أب مورد تنغيار (لوداب) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- ab murd-e tangiar
- "أب" بالانجليزي n. father, dad
- "مورد" بالانجليزي n. resource, watering place, spring, well
- "أب مورد دم لوداب (لوداب)" بالانجليزي ab murd-e dam ludab
- "غورغيانا غودارد كينغ" بالانجليزي georgiana goddard king
- "غردن برتراج تنغ بيوارة (لوداب)" بالانجليزي gardan partaraj tang pivareh
- "موردي (لوداب)" بالانجليزي murdi, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "ملة أبغير (لوداب)" بالانجليزي meleh abgir
- "تشهار تنغ قلندري (لوداب)" بالانجليزي chahar tang-e qalandari
- "سرتنغ بيوارة (لوداب)" بالانجليزي sar tang-e pivareh
- "غردنغاه (لوداب)" بالانجليزي gardangah
- "تنغ أب سردار (سبيدار)" بالانجليزي tangab-e sardar
- "دلاوري غرغيان (لوداب)" بالانجليزي delavari-ye gorgian
- "جشمة جيوريمنتنغون (لوداب)" بالانجليزي cheshmeh jiuri montangun
- "غرغيان (لوداب)" بالانجليزي gorgian
- "تنغ رود زيزي (لوداب)" بالانجليزي tang rud zizi
- "أب سردان تل دراز (لوداب)" بالانجليزي ab sardan-e tal deraz
- "محمود أباد (نغار بردسير)" بالانجليزي mahmudabad-e yek, negar
- "درة بنغرو غردنغاه (لوداب)" بالانجليزي darreh bang rugardengah
- "تنغ أبشور (سبيدار)" بالانجليزي tangab-e shur
- "فاردابلور (آراغاتسوتن)" بالانجليزي vardablur, aragatsotn
- "لورنس ستودارد" بالانجليزي laurence stoddard
- "تنغ بوستان زيزي (لوداب)" بالانجليزي tang bustan zizi
- "كلوديا جوردان" بالانجليزي claudia jordan
- "موردان (مقاطعة فارياب)" بالانجليزي murdan, faryab
- "أب تشنداران تل دراز (لوداب)" بالانجليزي ab chendaran-e tal deraz